close

この気分のうちに、書き出せば精一杯で書くと思う

今日のテーマは良子さんの欲しいもの

新たなキャラクタは弁護士原口さん ちょっとクールなエリートのイメージで登場

趁著這個興致  想說能寫出來就盡量寫

今天的主題是良子想要的

新的角色是律師原口先生  以有點酷酷的菁英形象登場




「どうするつもり。」良子さんが弁護士原口さんをじっと見つめて、元
カレS君との訴訟について聞いてった。 

「你打算怎麼辦?」良子著律師原口,問著關於前前男友S君的官司。
 

「キミ、何が欲しい。」と原口さんちょっとクールな顔を上げて、良子さんに聞き返してった。

「你想怎樣?」原口抬起有點酷酷的臉,反問良子。
 

「あなたが欲しい。」良子さんがうっとりした眼差しで原口さんの目線に向けて、赤い唇からその七字を言い出しだ。

「人家只是想要你。」良子專注地眼神朝向原口的視線,從紅色的嘴唇裡吐出那七個字。

ワインを飲んで、暫く話してなかった原口さんが良子さんのセクシーな赤い唇を触って、良子さんを可愛がって見ていった。

喝了點紅酒,原口沒話的觸摸良子性感的紅唇
,寵愛的看著良子。

「しかし、俺に任せた仕事はやらなければ。」ちょっと動揺して、原口さんが良子さんを胸に抱えた。
 

「但是,委託給我的事情不做的話……」原口將良子抱在胸前,有點動搖。
 

シャツのボタンを弄って、「これとそれは別でしょ。」と良子さんが原口さんの耳で息を吹いてた。
 

一邊撥弄著原口襯衫上的扣子,「這件事和那件事是兩碼子事嘛。」良子在原口的耳邊吹著氣。
 

「魔性の女はやはりキミのはまり役だなぁ。」原口さんが一気に良子さんにキスした。
 

「你還真適合小惡魔這種角色啊……」原口一口氣地吻了良子。
 

「あの男…チクショウ… 
」遠くからある男が原口さんと良子さんに向いて見ていてた……。

「渾蛋…那個男的…」有個男人從遠方朝著原口和良子望著……。
 



單字
 

うっとり                                入迷/
出神地

眼差し/まなざし                 眼神/目光
 

可愛がる/かわいがる      疼愛/寵愛
 

弄る/いじる                       
撥弄

はまり役/はまりやく         (對某人)
正適合的角色、最恰當的工作

一気に/いっきに                一口氣地
 



今日の単語は少
減りました やっば限定の単語を使ってってしんどいだなぁ

無理やりじゃダメ
 

今天的單字稍微減少了  果然要用限定的單字來寫真的很吃力啊
!

太勉強是不行的()


arrow
arrow
    文章標籤
    心情
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 毛茸。絨。 的頭像
    毛茸。絨。

    抖字手

    毛茸。絨。 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()